Дом Новости Не будь Бибером! Чокнутые оскорбления по всему миру от \"Morde gov\" до \"250\"
Новости

Не будь Бибером! Чокнутые оскорбления по всему миру от \"Morde gov\" до \"250\"

Share
Share

 

Имя футбольной команды «Данди Юнайтед» причудливо стало оскорблением в Нигерии.

Люди в африканской стране используют это, чтобы назвать кого-то идиотом.

Это связано с злополучным туром шотландцев в столицу Лагоса в 1972 году, где они играли плохо и испытывали проблемы за пределами поля.

Но, как сообщает Daily Star, в других странах есть не менее странные оскорбления ...

Соска: Это южноафриканское оскорбление обычно адресовано лысым мужчинам.

Собака-младенец: Хотя это южнокорейское выражение изначально звучит мило, на самом деле это способ назвать кого-то «сукин сын».

Мягкое яйцо: В Германии это используется, чтобы вывести микрофон из рук человека, который не может держать напиток.

\"Имя
Имя футбольной команды Данди Юнайтед причудливо стало оскорблением в Нигерии
(Изображение: Getty Images)

Темный клей: В переводе на «тот, кто занимается сексом в темноте», это оскорбление, также родом из Германии, используется для обозначения кого-то уродливого.

Skitstovel: В переводе с шведского «sh * t boot» это слово используется точно так же, как британец оскорбил бы кого-то еще, назвав его задницей.

Классы: Это австралийское оскорбление адресовано людям с рыжими волосами, которые сравнивают цвет их локонов с цветом орангутанга.

Teletubbyzurückwinker: Это немецкое слово описывает человека, который махнул бы в ответ детским персонажам «Телепузики», и используется, чтобы называть кого-то ребячливым.

Глупый: В переводе с испанского как «одинокий волос из потусторонних регионов» это часто используется для обозначения идиота в европейской стране.

 

\"Ранга
Ранга - это австралийское оскорбление, адресованное людям с рыжими волосами, когда цвет их локонов сравнивается с цветом орангутанга.
(Изображение: Getty Images / Aurora Open)

Торхенфридхоф: В Германии и Австрии этим словом, которое переводится как «кладбище тортов», называют кого-то толстым.

Медуза: Слово медуза на фламандском языке, в Бельгии люди используют его, чтобы называть кого-то высокомерным.

Прочитайте также  Ракета Delta IV с 2-мя спутниками стартовала с мыса Канаверал

Козиол: Это означает козел на русском языке и обычно используется так же, как англоговорящий назвал бы кого-то еще «ублюдком». Считается, что это происходит от старого русского тюремного сленга, в котором упоминается информатор.

\"Tortchenfriedhof
Tortchenfriedhof используется как оскорбление, чтобы описать кого-то как толстого
(Изображение: Getty Images)

Bite gov: На фарси это переводится как «мертвая корова» и представляет собой способ связать людей с проституцией, называя их сутенерами - массовое оскорбление в Афганистане.

Афатоттари: Забудьте оскорблять кого-то, называя его «ублюдком» в Исландии - в этой холодной европейской стране они выбирают еще более оскорбительного Афатоттари, также известного как «дед-ублюдок».

Это НАМНОГО больше! Хотите все потрясающие истории из мира шоу-бизнеса, а также самые свежие новости с телевидения и мыла?

Что ж, мы подготовили для вас информационные бюллетени по шоу-бизнесу, телевидению и мылу - они попадут прямо в ваш почтовый ящик, и вы сможете отказаться от подписки, когда захотите.

Мы представим вам внутреннюю композицию от эксперта по телевидению Эда Глива и специалиста по мылу Саши Моррис. О, и ваш ежедневный набор из Пирса, Кэти Прайс, Деми Роуз и всех других ваших любимых вещей Daily Star.

Вы можете зарегистрироваться здесь - не пожалеете ...

250: В районах Китая, где говорят на мандаринском, это способ называть людей глупыми. Считается, что оно относится к древней китайской валюте diào, которая состояла из 1000 монет. Если назвать кого-то «250», значит, у него только четверть мозга.

Перхоть задницы: В России это злое оскорбление ничего особенного не означает, но является отличным способом выразить отвращение к другому человеку.

Под лягушачьим дном: Венгры используют это, чтобы описать кого-то, кто не знает, что происходит вокруг них, подобно тому, как мы говорим, что кто-то прячет голову в песок.

Бибер: В США это оскорбление, названное в честь певца Baby Джастина Бибера, используется по отношению к кому-то маленькому и надоедливому.


В нашем Telegram‑канале, вы найдёте новости о непознанном, НЛО, мистике, научных открытиях, неизвестных исторических фактах. Подписывайтесь, чтобы ничего не пропустить.
Поделитесь:


Оставьте Комментарий

Добавить комментарий

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.