Где-то в следующем году, когда планеты и звёзды на мгновение выстроятся в ряд, мы, будем надеяться, получим самую ожидаемую научно-фантастическую RPG последних лет — «Exodus» от Wizards of the Coast и Archetype Entertainment, которая выйдет на PS5, Xbox Series X/S и PC.
Действие этой саги в духе Mass Effect разворачивается в далёком будущем и рассказывает о дерзком путешественнике во времени Джуне Аслане, который вместе со своими спутниками перемещается по космосу в поисках древних артефактов, чтобы предотвратить гибель их миров. Угроза исходит от эволюционировавшей группы транслюдей, называемых Целестиалами, а все события происходят внутри Скопления Центавра, в 16 000 световых лет от покинутой планеты Земля.
В рамках амбициозного кросс-медийного маркетингового плана Archetype команда разработчиков привлекла прославленного британского научно-фантастического писателя Питера Гамильтона, автора «Последовательности спасения», чтобы укрепить миростроение игры, а также поручила ему написать два сопутствующих романа-приквела. Первая из этих книг, «Exodus: The Archimedes Engine», вышла 17 сентября 2024 года. Теперь же, 16 июня 2026 года, была опубликована вторая половина дилогии — «Exodus: The Helium Sea», которая продолжает историю Финна и его союзников-людей, пытающихся перехитрить Целестиалов и наконец завоевать для человечества место независимости и власти в Коронном Доминионе.
Вселенная, которую строили вместе
«Поскольку я помогал создавать мир "Exodus", мне прислали то, что я всегда называю скелетом, а я помог нарастить на него много плоти — всевозможные культуры, часть технологий, звездолёты», — рассказал Гамильтон. «Это отчасти была моя вселенная для письма, так что я знал границы и ограничения, и это облегчало задачу, потому что я был частью структуры».
«The Helium Sea» завершает предысторию, начатую в «The Archimedes Engine», — это одна история, рассказанная в двух книгах. «Все персонажи, которые были живы и выжили в конце "The Archimedes Engine", просто переходят в "The Helium Sea", — добавляет он. — Вы узнаете то, на что раньше только намекали, каковы истинные мотивы повстанцев и кто они такие. Всё было обманным ходом: некоторые, кого мы считали плохими, таковыми не являются, и вы увидите множество новых мест и обстановки, и это по-настоящему расширяет вселенную».
«Действие последней книги охватывало сорок лет, потому что у нас много элементов замедления времени при путешествиях на релятивистской скорости, — объясняет Гамильтон. — Эта книга охватывает десять лет, и разные персонажи отправляются на разные миссии, а мне нужно было свести их всех вместе в одно время и в одном месте. Это была серьёзная работа над сюжетом».
Гамильтон признаётся, что сотрудничество со всей командой Archetype над колоссальным проектом «Exodus» стало обогащающим опытом. «Радость заключалась в том, чего у меня никогда прежде не было при написании книги: я отправлял им описание какого-нибудь мира или чего-то ещё и получал в ответ свой маленький космический кораблик, и это была великолепная картинка, и, конечно же, будучи первоклассными художниками, они добавляли к моей изначальной концепции что-то своё. Это был настоящий процесс роста, развития этого мира. Мы все отлично поладили, мы просто спелись. Они были очень профессиональны. Было видно, что у них есть работа и они её делают».
Парусники в стеклянном шаре
Когда Гамильтона просят выбрать любимое место действия в обеих книгах-приквелах «Exodus», он немедленно называет мир под названием Кингснест. «Это стеклянная оболочка, стеклянный ёлочный шар размером с Юпитер, который наполнили атмосферой, — рассказывает он. — Корабли там сделаны из дерева, что-то вроде парусных технологий XVIII века, потому что внутри есть облака и маленькие сферические озёра. Там столько жизни. Потребовалась бы не одна человеческая жизнь, чтобы пересечь его под парусом и повстречать неведомо что в его глубинах. Мне просто безумно нравится сама идея. Что можно в буквальном смысле иметь парусные корабли в космосе».
Отрывок из книги «Exodus: The Helium Sea»
Семья Джийоратан обставила свою башню со стильной роскошью. Ничто не напоминало о том, что само строение было аэролитом; каждая стена была покрыта плиткой. Эстетика отличалась чистотой: геометрические основные цвета начинали смешиваться внутри soaring арок, подчёркивавших центральный атриум, где пышный висячий сад захватывал стены. Внутренние балконы подсвечивались бледно-голубыми огнями в виде созвездий, наполовину скрытых среди листвы, создавая иллюзию внешнего фасада какой-то тропической виллы. Спиральные водные конструкции тянулись на всю высоту, принося в сцену влажность, о которой Нойш уже практически забыл.
Его одежда активировалась, превратившись в лёгкий слой брони вокруг тела и конечностей, а капюшон скользнул на голову, занавесив лицо прозрачным щитом. Он никогда не предполагал, что био-андроид окажется замешан в чём-то столь грубом, как реальный бой, так что понятия не имел, насколько защитная одежда поможет против команды Гильермео. Скорее всего, не сильно. До сих пор у него был лишь смутный план: добраться до сестёр и вытащить их. Тихо. Миссия, которую его отец выполнил бы великолепно, так, что никто даже не узнал бы о его присутствии до самого конца.
Ну, этот план только что рухнул в море дерьма.
Другие оперативники Гильермео методично уничтожали воздушных угрей, которых он послал против них. За тридцать секунд все они были выведены из строя. Где женщина, он не знал — предположительно, пробиралась через башню Дибит к первой цели. Остальные пробьются сквозь стены с минуты на минуту.
Био-андроид уловил голоса где-то внутри атриума. Он побежал к одной из изогнутых гранитных лестниц, взвивавшихся между балконами. Комнаты сестёр находились двумя этажами выше, вместе с остальной молодёжью семьи.
Трое людей вышли из-за центрального трио больших фонтанов и остановились в удивлении. Одна из них, работавшая с Джулиатрой-Монот, удивлённо посмотрела на него. «Халвин-Анейл?»
«Поднимайте тревогу, — закричал он ей. — В ваш дом проникли люди. Они собираются убить большинство из вас и допросить выживших старших».
«Чт—»
Один из её спутников, мужчина, попытался схватить био-андроида. Тот сильно толкнул его, отправив кувырком. «Простите! Они вооружены. Убирайтесь отсюда». И он уже огибал фонтаны, направляясь к подножию винтовой лестницы. По ней спускались люди.
Его lnc предупредил, что в башне объявлена тревога о вторжении.
«Это разозлит команду Гильермео».
«Дибит изолирован от сети Хуснака, — сообщил ему CI. — Никакие силы безопасности не знают, что происходит».
Значит, помощь не придёт. Нойш растолкал пару на лестнице и выпустил стаю насекомых-дронов из набедренного кармана. Они рванули вверх по внутренней части атриума, устремляясь к балкону этажом выше, выслеживая девочек. Из каждого дверного проёма начали появляться андроиды. Даже без оружия стройные серебристые фигуры представляли собой проблему.
Но это внезапно перестало иметь значение. Сеть башни исчезла. Андроиды потеряли всю жёсткость и опустились на пол, словно заштилевшие флаги.
«Задница Астерии». Нойш выхватил оружие био-андроида — магнитный карабин с усиленным снарядом и гамма-лазер. Био-андроид достиг верха лестницы, и Нойш проклял то, как буйно разрослись растения, сузив балкон. Тактический дисплей сообщил, что сканирование захватило био-андроида. Нойш передал управление огнём тактическим алгоритмам био-андроида. Тот поднял оба ствола и перешёл в согнутую позу, начиная бег по узкому проходу.
Снаряд ударил в боковую часть балкона в полуметре позади. Био-андроида швырнуло с ног, лёгкая броня мгновенно стала жёсткой. Он упал, врезавшись в большой куст ночного жасмина, перекатился с гимнастической точностью, выпустил залп гамма-лучей в сторону источника атаки на полу атриума и побежал дальше.
Нойш разделил сознание. Одна часть осталась с био-андроидом, наблюдая и давая общие указания. Параллельный Нойш искал чертежи дома, вместе с CI пытаясь найти путь спасения для сестёр.
Первое осознание, когда очередной залп снарядов врезался в балкон позади био-андроида: потребуется максимальная огневая мощь, потому что Гильермео не постесняются применить ничуть не меньшую. Рентгеновский лазер полоснул по био-андроиду. Лёгкая броня сумела рассеять и отразить большую часть энергии, так что та лишь опалила растительность вокруг балкона. Листья и ветки вспыхивали, рассыпаясь вихрями пепла и углей. Нойш остро ощущал нервно-эквивалентные импульсы, докладывающие о том, как луч проникает сквозь лёгкую броню, обжигая бедро и таз био-андроида. Параметры мышечных повреждений были учтены физиологическими программами тела; оно слегка изменило позу, приспосабливаясь к ставшей асимметричной силе ножных мышц.
Три дрона-капли размером с мышь вылетели из набедренного кармана; их строение ног напоминало дрона-резака, но это были боевые версии. Троица сиганула через перила балкона в режиме полного лемминга. Один выпустил каскад помех — адский муссон, проявляющийся россыпью световых, звуковых и электромагнитных импульсов, пронёсся сквозь висячий сад. Двое других ушли в темноту при падении, незамеченные среди сенсорной перегрузки. Они достигли пола и не сделали ничего.
Несколько секунд спустя, когда атака помехами пошла на убыль, двое оперативников Гильермео осторожно вошли в атриум; их защитные плащи изгибали свет вокруг них: горизонты событий, сшитые из ткани. Их движения создавали едва уловимые колебания воздуха, которые дроны-капли идентифицировали.
Био-андроид как раз добрался до арки, ведущей к детским спальням, когда дроны-капли подорвали свои протонно-усиленные взрывные сердечники, уничтожив двух незваных гостей. Мощная взрывная волна швырнула био-андроида по воздуху, впечатав его в стену. На этот раз ему потребовалось больше времени, чтобы подняться на ноги и, пошатываясь, двинуться вперёд. Одна рука скользила по стене для дополнительного равновесия, когда он добрался до двери в спальню сестёр. Которая оказалась заперта экстренным оповещением о вторжении.
Да твою ж мать, я пытаюсь спасти вас!
Ещё один дрон-резак отцепился от пояса био-андроида, за который цеплялся, и поспешил к двери. Его протонный резец выдвинулся, и дрон вскарабкался по краю двери, прорезая обод на ходу.
Нойш отправил ещё шесть дронов-капель кувырком в коридор. Они помчались обратно, занимая позиции с трёхметровыми интервалами. Нойш видел, как пара пожарных андроидов дома выкатилась на балкон, их сопла для тушения развернулись над перилами, выкачивая облака вязкой жёлтой огнезадерживающей пены в атриум. Та часть его сознания, что фокусировалась на тактике, направила два дрона-капли в сгустки пены, шипевшие на полу балкона. Затем он отправил ещё дюжину насекомых-дронов — не будучи уверенным, что от них будет толк, но ему нужна была хоть какая-то визуальная картинка оставшейся команды Гильермео, даже если они продержатся всего секунду.
Дрон-резак закончил работу. С быстрой молитвой Богине, что пинка будет достаточно, он занёс здоровую ногу био-андроида и выбил дверь. Та распахнулась, явив сцену страха и хаоса. Пятеро детей в ночных рубашках сгрудились вместе в defiance, изо всех сил пытаясь не кричать и не плакать. Он узнал Кимию и Маризе, которые обнимали своих сводных братьев и сестёр, испуганно глядя на него.
«Всё в порядке, — заверил их Нойш, поднимая руки био-андроида. Вероятно, не лучший жест, учитывая, что в каждой руке у него всё ещё было по стволу. — Я здесь, чтобы остановить нападение». Опять не помогло. Его последние три дрона-резака пронеслись мимо испуганных сводных братьев и сестёр к стене.
Тактический дисплей сообщил ему, что два оружейных дрона поднимаются по центру атриума — серебристые диски размером с ладонь, движущиеся быстро. Они сняли его наблюдающих насекомых-дронов. Тактический дисплей переключился на дронов-капель в поисках информации. Первый из оружейных дронов поравнялся со вторым этажом. Он метнулся вперёд.
Нойш взорвал два дрона-капли на балконе.
Должно быть, они сдетонировали ту взрывчатку, что была в оружейном дроне, и последовавший взрыв оглушил его. Дети закричали, придавленные к полу. Воздух в спальне мгновенно превратился в метель из обломков.
Два дрона-капли в коридоре снаружи выжили. Они выровнялись и просканировали окрестности. Плитка и картины на стенах были разбиты и дымились, куски всё ещё отваливались от — к счастью — упрямого аэролита.
Био-андроид вскарабкался на ноги; его медицинский дисплей показывал несколько повреждённых участков, но способность к передвижению сохранялась. Нойш знал, что у него лишь несколько секунд, прежде чем команда Гильермео обрушит на него что-то ещё. Кимия оказалась ближе всех; она лежала, распластавшись на полу, рыдая, вокруг неё кружился мусор. Он подхватил её и крепко прижал к груди. Она закричала от ужаса.
«Прости, но всё будет хорошо. Вот увидишь. Обещаю».
Она отбивалась. Это было бессмысленно, конечно. Даже если бы её схватил настоящий взрослый Имперский Целестиал, она не смогла бы вырваться — а био-андроид был значительно сильнее.
Три дрона-резака закончили вырезать окно спальни из стены. Оно бесшумно упало в ночь снаружи.
«Нет! — завопила Кимия, когда био-андроид двинулся к зияющему провалу. — Нет, нет!» Её голос превратился в бессловесный визг. Её сводные братья и сёстры закричали, когда её проносили мимо них.
«За мной, — закричал им био-андроид. — Это единственный способ выжить».
Он достиг окна и прыгнул.
Источники:
Интервью Питера Ф. Гамильтона для Space.com; роман «Exodus: The Helium Sea» (Random House Worlds, 16 июня 2026 года); Archetype Entertainment / Wizards of the Coast; скриншоты игры «Exodus» (Archetype Entertainment).
В нашем Telegram‑канале, вы найдёте новости о непознанном, НЛО, мистике, научных открытиях, неизвестных исторических фактах. Подписывайтесь, чтобы ничего не пропустить.
Поделитесь:






Оставьте Комментарий